Copyright © SNR | All rights reserved
Created by Marta Herdliczko [Neiven]

demo, demo II



Entropia
tekst: Przemek Piłaciński

W trybach maszyny postępu
Wciąż kręgi zatacza czas
Czy myśl nas wiedzie ku gwiazdom,
Czy w świecy przytulny blask?
By w gardło wlewać słodki miód
Aż do ust podejdzie żółć

W morzu kwiatów tonąć,
W jaskrawej feerii barw
Gdy szarym zda się chaber
I drżący na wietrze mak
By patrzeć coraz szerzej,
Widzieć coraz mniej
A grzmot tysiąca fanfar
Zagłusza wiatru szmer





demo, demo II

(tłumaczenia)

Entropia (Entropy)
lyrics: Przemek Piłaciński

In the cogs of the machine of progress
The time still runs in circles
Does the thought lead us towards the stars,
Or into the cosy light of the candle?
To pour sweet honey into the throat
Until bile comes to the mouth

Drown in a sea of flowers,
A vivid fairy-like spectacle of colours
When the cornflower and the poppy,
Trembling on the wind, seem grey
To stare further and further,
To see less and less
And the roar of a thousand fanfares
Drowns the whisper of the wind

tłumaczenie: Przemek Piłaciński
korekta: Michał Tomaszewski